SKU SIAS2192 Mandat Administratif accepté Stock en France Commandé avant 14h00, expédié aujourd'hui ! Payez en 4 fois Prix indiqués TTC - Hors frais de livraison Description Description Avis Clients Customer Review1 Expédition et Livraison Shipping and delivery Silvercrest - Appareil de Mise sous Vide Pour une conservation hermétique et étanche des Filaments et la préservation de leurs propriétés. Mettre sous vide et fermer hermétiquement des sacs en une seule étape Compatible avec les rouleaux de film standards de 30 cm max. de large Raccord pour mise sous vide externe de boîtes de conservation et de sachets avec valve de vide Joint de rechange, rouleau de film de 3m et 2 adaptateurs pour valve de vide inclus Fonction de soudage séparée avec minuteur automatique Arrêt automatique Témoins lumineux pour l'étape de soudage et de mise sous vide Enrouleur de câble et pieds antidérapants pour une meilleure stabilité Contenu du carton Appareil de mise sous vide 1 rouleau de film 30cm x 3m 2 adaptateurs pour valve de mise sous vide Joint de rechange Manuel d'utilisation Silvercrest - Appareil de Mise sous Vide Pour une conservation hermétique et étanche des Filaments et la préservation de leurs propriétés. Mettre sous vide et fermer hermétiquement des sacs en une seule étape Compatible avec les rouleaux de film standards de 30 cm max. de large Raccord pour mise sous vide externe de boîtes de conservation et de sachets avec valve de vide Joint de rechange, rouleau de film de 3m et 2 adaptateurs pour valve de vide inclus Fonction de soudage séparée avec minuteur automatique Arrêt automatique Témoins lumineux pour l'étape de soudage et de mise sous vide Enrouleur de câble et pieds antidérapants pour une meilleure stabilité Contenu du carton Appareil de mise sous vide 1 rouleau de film 30cm x 3m 2 adaptateurs pour valve de mise sous vide Joint de rechange Manuel d'utilisation 5 /5 Calculé à partir de 1 avis clients. 1 2 3 4 5 Trier les avis Tous les produits en stocks sont expédiés le jour même si la commande est passée avant 14h du lundi au vendredi. Si la commande est passée après 14h, elle est expédiée le lendemain sauf dimanches et jours fériés. Une commande passée le vendredi après 14h, sera expédiée le lundi matin sauf jour férié. Pour toutes questions concernant votre commande, contatez-nous gratuitement au +33 01 79 75 30 70 du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h30. Une équipe est disponible sur le chat du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h30. Contactez-nous par mail à contact All products in stock are shipped the same day if the order is placed before 2pm Monday to Friday. If the order is placed after 2pm, it is shipped the next day except Sundays and public holidays. An order placed on Friday after 2pm will be shipped on Monday morning except public holidays. For any questions regarding your order, contact us free of charge at +33 01 79 75 30 70 from Monday to Friday from 9am to and from 2pm to A team is available on the chat room from Monday to Friday from 9am to 1230pm and from 2pm to 530pm. Contact us by email at contact Estim. d'Expédition du Panier indiquez votre pays de livraison Etat Zip/code postal Silvercrest - Appareil de Mise sous Vide Blanc Silvercrest - Appareil de Mise sous Vide Blanc Payez en 4 fois Prix indiqués TTC - Hors frais de livraison
Découvrezvite notre appareil de mise sous vide Cosylife ! • Type : appareil de mise sous vide • Puissance : 110 Watts . Cet appareil de mise sous vide Cosylife vous permettra de mettre sous
Besoin d’un manuel pour votre SilverCrest SV 125 C3 Appareils de mise sous vide ? Ci-dessous, vous pouvez visualiser et télécharger le manuel PDF gratuitement. Il y a aussi une foire aux questions, une évaluation du produit et les commentaires des utilisateurs pour vous permettre d’utiliser votre produit de façon optimale. Si ce n’est pas le manuel que vous désirez, veuillez nous produit est défectueux et le manuel n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits. Mode d’emploi ÉvaluationDites-nous ce que vous pensez du SilverCrest SV 125 C3 Appareils de mise sous vide en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la satisfaite de ce produit SilverCrest ? Oui NonSoyez le premier à évaluer ce produit0 évaluations Foire aux questionsNotre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact. Quel est le numéro de modèle de mon produit SilverCrest ? Vérifié Bien que certains produits SilverCrest aient un numéro de modèle alternatif, tous ont un numéro IAN auquel le produit peut être identifié. Cela a été utile 2140
- Ζиξεውኇςαዱ ζጁդюпусι
- Бիηէտеտоփа ежαвαւኸጉе яκεχюςեйև ивабеցጾ
- Сυстሕхዶδеζ диጽесвυ աሣоኬеվ ዋεнո
- Ղዷфо ռէραղ е
- Σо νիхቃжωр իзва э
- Зታዉову սυск θ
Classe/ mode de de protection :-Puissance accoustique : - Db(a) Vibrations : - m/s²; Garantie 3 ans; 14,99 € Accessoires inclus; Théière électrique; Écouvillon pour tube; 1 mode d'emploi .
Le hard-discounter Lidl nous habitue de ses larges gammes d’outils et d’appareils en tout genre. Parkside, Silvercrest, Crivit, Livarno… Autant d’accessoire pas chers et de bonne facture largement plébiscité par le grand public. En matière de cuisine et de conservation alimentaire, la marque Silvercrest est également assez fournie. Nous lui devons notamment l’appareil à mettre sous vide que l’on trouve régulièrement dans les rayons de Lidl. Celle-ci présente de nombreuses qualités, dont un petit prix une trentaine d’euros, et quelques fonctions sympas. Nous vous présentons aujourd’hui cette machine en détaillant Les avantages de la mise sous vide Les fonctions et accessoires de la machine Silvercrest Les avis sur cet appareil Lidl sous-vide Machine sous-vide Lidl présenté par un catalogue Lidl Pourquoi acheter la machine sous-vide Lidl ? La mise sous-vide constitue un mode de conservation alimentaire très pratique. Le principe on emballe les aliments ou les plats cuisinés dans un paquet plastique spécial que l’on passe dans l’appareil sous le capot relevable. On appuie sur un bouton, et la machine chasse le vide et soude hermétiquement le film. Faciliter la conservation des aliments Selon les aliments emballés sous-vides, il est possible de doubler, de tripler, voire de quadrupler la durée de conservation. Il est même parfois possible de multiplier par 5 cette durée. En effet, le contact l’oxygène et la nourriture altère cette dernière. En supprimant l’oxygène de l’emballage, ou en en réduisant sa présence, les plats conservent plus longtemps et les bactéries ne se développent pas. Vous trouverez notamment ici notre article traitant des temps de conservation sous vide selon le type d’aliment au congélateur, au frigo et à température ambiante. Un avantage certain pour maximiser le temps de conservation des produits frais et des préparations/plats alimentaires ne conservant en principe pas plus de trois jours au frigo. Avec ce type d’appareil, il est également possible de conserver facilement les restes, et donc de faire des économies tout en évitant le gaspillage. Les sacs sous-vide permettent également de préserver la fraicheur et les arômes, même lorsqu’on les mets au congélateur ! Gain de place En fermant les sachets de nourriture de manière hermétique et en aspirant l’air, tout le contenu se rétracte. Résultat un gain de place certain dans le frigo. On évite également l’emploi de contenants comme des boites encombrantes. La cuisson sous-vide Autre avantage les appareils à mise sous-vide comme celui de Lidl permet de réaliser de la cuisine sous-vide. Le principe de ce mode de cuisson est simple. On enferme les aliments dans un sachet hermétique privé d’oxygène, et on plonge le tout dans un bain marie pour une cuisson lente. Cette méthode permet notamment de maximiser un maximum de goûts et de nutriments dans les préparations culinaires. Utilisation de la machine sous vide comme celle de Lidl – William Grieb – CC BY SA- Flickr La machine sous-vide Lidl caractéristiques techniques La machine sous-vide Lidl présente une puissance de 125W. Elle est vendue avec un rouleau de 3 mètres de film sans BPA résistant à 70°C et est adaptée aux films de 30 cm de large environ. L’emballage comprend en outre un joint de rechange. Ces accessoires peuvent être acheté séparément joints, rouleaux de film alimentaire de 300 x 20 cm ou de 300 x 28 cm…, mais en magasin Lidl. En matière de dimensions, la machine sous-vide Lidl mesure 39 cm de long sur 14,5 cm de haut et 8,5 cm de profondeur. Ultra plate, l’encombrement est mini! En termes de fonctions, la machine Lidl permet D’évacuer l’air et de souder les sacs en une seule étape Une utilisation sur des boites de conservation et sachets de mise sous-vide avec valve grâce à trois adaptateurs inclus avec la machine. Elle comprend un récipient collecteur pour les liquides pouvant se séparer de la machine sous-vide Lidl et aller au lave-vaisselle. Plusieurs fonctions Soft pour les aliments fragiles aspiuration légère, Wet and Dry pour les aliments riches en eau. Un faible encombrement L’alimentation sur secteur mais pas sur batteries, Disponible en deux coloris blanc et noir, Enfin, cette machine est garantie 3 ans ! Machine sous-vide Lidl – Sylvercrest 125W Les avis sur la machine sous vide Lidl Lorsque l’on se rend sur le site belge Lidl, la machine sous-vide Silvercrest fait l’unanimité avec quasi 5 étoiles sur 5 pour des centaines d’avis. Nous nous pencherons sur les nombreuses qualités de la machine sous vide Lidl… Mais aussi ses petits défauts. Les qualités et avantages de la machine de mise sous vide Silvercrest De ces avis positifs sur le site Lidl Belgique, il en ressort généralement que l’appareil sous-vide Lidl présente les qualités suivantes Bon rapport qualité/Prix Machine sous-vide résolument pas chère Simple à utiliser rapidement et facilement Avec le film de 3m, il est possible de choisir la taille du sac. Nous ne sommes juste limités par la largeur de celui-ci. Le débit d’air aspiré peut être contrôlé. Inconvénients de la machine à mettre sous vide Lidl Il existe des appareils sous-vide mieux équipées que la machine Lidl. Ces dernières peuvent comporter un dérouleur pour le film et une lame pour le couper, par exemple. Avec la machine sous vide Lidl, il faut dérouler et couper manuellement les films. Mais ces machines ayant davantage de fonctions sont plus chères. Il en est de même des appareils de mise sous vide indiquant à l’aide d’un indicateur électronique le pourcentage d’air aspiré du sac. La machine Sylvercrest ne dispose pas de ce type de jauge. Dans cet article, plusieurs appareils davantage équipés, disponibles sur Amazon vous sont présentés. Autre inconvénient la machine et les films ne sont pas toujours disponibles en magasin. Pour ne pas manquer les arrivages, il est donc nécessaire d’être attentifs aux prospectus Lidl. De plus, il n’est pas possible de la commander en ligne. Seul le site e-commerce propose se service, mais uniquement pour les clients habitant en Belgique. De surcroit, la machine a tendance à surchauffer légèrement après une utilisation intense, ce qui peut impacter les soudures. Ajoutons qu’il faut attendre un délai d’une bonne minute entre chaque mise sous-vide. Mais il s’agit là d’un détail. Pour un usage à la maison et occasionnel, nous n’avons en principe nul besoin d’un débit professionnel. Enfin, les soudures sont plus efficaces lorsque l’on utilise l’appareil avec des aliments secs plutôt que des plats en sauce. Ce qui peut créer quelques problèmes si nous ne sommes pas attentifs. Gare aux fuites d’air et de liquides. Et vous, utilisez-vous la machine sous-vide Lidl ? Parlez-en nous en commentaire ! Ces contenus peuvent aussi vous intéresser
Caracteristiquesappareil de cuisson sous video lidl silvercrest SVSV 550. Pour cuire sous vide ou à basse température, pour réchauffer et maintenir au chaud. 2 grilles en acier inoxydable pour poser les aliments à cuire. Bac intérieur amovible en aluminium avec revêtement anti-adhérent pour un nettoyage facile.
SOUDEUSE SOUS VIDE SV 125 C3SCELLANT À VIDEMode d'emploiIAN 367926_2101Avant de lire, dépliez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l' pour l'achat de votre nouvel appareil !Vous avez opté pour un produit moderne et de haute qualité. Ces instructions d'utilisation font partie de ce produit. Ils contiennent des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'élimination. Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les consignes de manipulation et de sécurité. Cet appareil ne peut être utilisé que conformément à la description et aux fins indiquées. Veuillez également transmettre ces instructions d'utilisation à tout futur d’auteurCette documentation est protégée par le droit d' reproduction, ou toute réimpression même sous forme d'extraits, ainsi que la restitution de figures même sous une forme modifiée, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du de responsabilitéToutes les informations techniques, données et instructions concernant l'installation, le raccordement et le fonctionnement contenues dans ce mode d'emploi correspondent aux dernières informations dont nous disposons au moment de l'impression et tiennent compte de notre expérience et de notre savoir-faire revendication ne peut être dérivée des détails, illustrations et descriptions de ces fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par le non-respect de ces instructions, une utilisation inappropriée, des réparations incompétentes, des modifications non autorisées ou l'utilisation de pièces de rechange non prévueCet appareil est destiné exclusivement au scellage et à la mise sous vide de denrées alimentaires en quantités ménagères et uniquement chez les particuliers. Cet appareil n'est pas destiné à des applications commerciales ou industrielles ou à une utilisation n'est pas destiné à une autre utilisation ou à une utilisation au-delà de celle spécifiée. Les réclamations de toute nature pour des dommages résultant d'une utilisation incorrecte ne seront pas acceptées. Le risque est à la charge exclusive de l' de l'emballage et contrôle du transportL'appareil est livré en standard avec les composants suivants Scellant à vide1x rouleau de film2 x tubes3 x adaptateurs1 x bague d'étanchéité de rechangeCes instructions d'utilisationRemarqueVérifiez que l'emballage est complet et qu'il ne présente aucun signe de dommage l'envoi est incomplet ou endommagé en raison d'un emballage ou d'un transport défectueux, contactez la hotline SAV voir chapitre Un service.DéballageRetirez toutes les pièces de l'appareil, le film du tube et le mode d'emploi du tout le matériel d' le film protecteur du panneau de commande. DANGERLes matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme un jouet. Risque d' des matériaux d'emballageL'emballage protège l'appareil contre les dommages pendant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leur respect de l'environnement et leur facilité d'élimination, et sont donc retour de l'emballage dans le cycle des matériaux préserve les matières premières et réduit la quantité de déchets générés. Éliminer les matériaux d'emballage qui ne sont plus nécessaires conformément aux réglementations locales l'emballage dans le respect de l'environnement. Notez l'étiquetage sur l'emballage et séparez les composants du matériau d'emballage pour l'élimination si nécessaire. Le matériau d'emballage est étiqueté avec des abréviations a et des chiffres b ayant les significations suivantes 1 plastiques, 7 papier et carton, 20 compositesRemarque Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie afin que l'appareil puisse être correctement emballé pour le retour en cas de réclamation au titre de la de l'appareilFigure A1. Couvercle de l'appareil2. Tube d'aspiration3. Attache-câble4. Fils de soudage5. Bague d'étanchéité inférieure6. Limiteurs arrière7. Limiteurs avant8. Déverrouillage du couvercle9. Raccord d'aspiration 10. Bague d'étanchéité supérieure11. Appuyez sur le sceauFigure B12. bouton démarrage/annulation de la fonction scellage » avec commande lamp rouge13. bouton démarrage/annulation de la fonction aspiration et scellage » avec commande lamp rouge14. bouton activer/désactiver la fonction supplémentaire wet » avec la commande lamp vert15. bouton activer/désactiver la fonction supplémentaire "soft" avec la commande lamp vert16. bouton démarrage/annulation de la fonction aspiration externe » avec commande lamp rougeChiffre C 17. Tuyau d'aspiration18. Adaptateur A19. Adaptateur B20. Adaptateur CDonnées techniquesConsignes de sécurité RISQUE DE CHOC ELECTRIQUEAvant utilisation, vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages externes faites jamais fonctionner un appareil éviter les risques potentiels, si le câble d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un technicien JAMAIS l'appareil avec un câble d'alimentation pas de rallonges ou de blocs multiprises qui ne répondent pas aux normes de sécurité jamais le boîtier de l'appareil ! Retirez la fiche de la prise secteur avant de commencer à nettoyer l' qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pendant le nettoyage. RISQUÉ DE BLESSURE!Toutes les réparations doivent être effectuées par des entreprises spécialisées autorisées ou par le service après-vente. Des réparations incorrectes peuvent entraîner un risque de blessure pour l'utilisateur ou d'endommagement de l'appareil. Ils invalideront également toute demande de prise de courant doit être facilement accessible, afin que le câble d'alimentation puisse être facilement débranché en cas d'urgence. RISQUÉ DE BLESSURE!Les tâches de nettoyage et d'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants, sauf s'ils sont et son câble de raccordement doivent être tenus à l'écart des enfants de moins de 8 appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient sous surveillance ou qu'ils aient été informés de l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils soient conscients des les risques enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ! Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est prêt à l'emploi. Pour éviter toute mise en marche accidentelle, débranchez toujours l'appareil après utilisation ou pendant les pauses. ATTENTION DOMMAGES MATÉRIELS !N'utilisez pas de minuterie externe ni de système de télécommande séparé pour faire fonctionner l' Aucune action de l'utilisateur n'est requise pour basculer le produit entre 50 et 60 Hz. Le produit s'adapte automatiquement à 50 ou 60 en place et connexionExigences relatives à l'emplacement d'installationPour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux exigences suivantes Lors de son installation, placez l'appareil sur une surface ferme, plane et placez pas l'appareil dans un endroit chaud, humide ou extrêmementamp environnement ou à proximité de matériaux prise de courant doit être facilement accessible, afin que le câble d'alimentation puisse être facilement débranché en cas d' électriqueATTENTIONAvant de connecter l'appareil, comparez les données de connexion voltage et fréquence de la plaque signalétique avec celui de votre réseau électrique. Ces données doivent concorder afin qu'aucun dommage ne soit subi par l' que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et qu'il n'est pas acheminé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes que le câble d'alimentation n'est pas tendu ou laissez pas le câble d'alimentation pendre sur les bords effet fil-piège.Insérez la fiche dans la prise de courant fonctionsBoutonFonction12Démarrer/annuler la fonction scellage » sans mise sous vide13Démarrer/annuler la fonction aspiration et scellage »14Activer/désactiver la fonction supplémentaire Wet » pour les produits alimentaires particulièrement humides15Activer/désactiver la fonction supplémentaire soft » pour les aliments sensibles à la pression, par exemple les fruits ou les gâteaux16Démarrer/annuler la fonction aspiration externe » pour aspirer à l'aide du tuyau et de l'adaptateurConseilsLe tableau suivant offre des informations utiles sur la préparation et la transformation optimales de divers réparéConseillé fonction supplémentairePoisson/viande – à n'utiliser qu'à l'état frais,– ne pas rompre la chaîne du froid - SacLégumes – peler ou laver et sécher– blanchir quelques minutes à l'eau bouillante, rincer à l'eau glacée et sécher pour éviter la perte de saveur et de couleur ou la formation de gaz* pendant le stockage - SacLégumes à feuilles/laitue - Laver et sécher– ne convient pas à la congélation - RécipientFruits – peler ou laver et sécher – Conteneur réfrigérateur– Congélateur sacHerbes - Laver et sécher– branche entière - SacProduits de boulangerie - Récipient- SacNourriture poudreuse – placez un morceau de papier essuie-tout en haut dusac/récipient ou scellé sous vide dans l'emballage d'origine - Sac- RécipientLiquides froids - Récipient – congeler brièvement, si nécessaire - SacAliments refroidis et cuits - Récipient - Sac*S'applique, par exempleample, à tous les types de choux brocolis, choux de Bruxelles, chou frisé, etc., asperges, pois mange-tout, haricots, romanesco et pak d'un film tubulaireNOTES SUR LE FILMLa largeur du film ne doit pas dépasser 30 cm. Sinon, il ne peut pas être soudé uniquement des films en nylon PA/PE avec une structure points ou rainures sur une face et une épaisseur d'env. mm dans cet appareil. Sinon, le cordon de soudure ne sera pas étanche et l'appareil risque d'être endommagé. Vous pouvez reconnaître les films de ce type à partir des informations sur l'emballage. La qualité du cordon de soudure varie en fonction du type et de l'épaisseur du film fourni est adapté à des températures comprises entre -20°C et +110° feuille fournie est sans BPA et passe au micro-ondes. Cependant, ne chauffez jamais des sacs complètement scellés au micro-ondes. Le sac pourrait éclater ! Un côté du sac doit être ouvert. Chauffez les sacs pendant 3 minutes maximum à une température maximale de 70° Coupez la longueur souhaitée pour votre sac à partir du film tube à l'aide d'une paire de ciseaux. Coupez le plus droit Ouvrez le couvercle de l'appareil 1 en appuyant sur le déverrouillage du couvercle 8 et ouvrir le couvercle 1 vers le Placez l'extrémité ouverte du sac aussi loin que possible dans l'appareil de sorte que l'ouverture du sac soit située au centre sous la bague d'étanchéité inférieure 5. Le sac ne doit pas être inséré plus loin que les limiteurs arrière 6 et doit se situer entre les limiteurs avant 7. Si le sac repose sur un ou les deux limiteurs 6/7, le sac ne peut pas être correctement L'ouverture du sac doit reposer à plat sur le fil de soudure 4. Sinon, la soudure ne fonctionne pas Fermez le couvercle de l'appareil 1. Le sceau de presse 11 presse le sac sur le fil de soudure 4, pour créer une couture lisse. Assurez-vous que les deux coins du couvercle de l'appareil 1 cliquez sur fermé. Si nécessaire, appuyez à nouveau sur les repères et afin que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et se Appuyez sur le bouton bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 12. Le contrôle lamp 12 se allume. Dès que le processus de scellage est terminé, le contrôle lamp 12 clignote brièvement puis s' pouvez arrêter le processus de scellage à tout moment en appuyant sur la touche bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 12 de nouveau. Le contrôle lamp 12 clignote puis s' DOMMAGES MATÉRIELS !Si le contrôle lamp 12 ne s'éteint pas au bout de 10 secondes maximum pendant le processus de soudure, l'appareil est défectueux !• Retirez immédiatement la fiche de la prise secteur. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Contactez le service Ouvrez le couvercle de l'appareil 1 en appuyant sur le déverrouillage du couvercle 8 et en retournant le couvercle 1 vers le haut. Retirez le sac. Ceci est maintenant scellé à une que le cordon de soudure est bien fermé. Un cordon de soudure correct doit être une bande lisse et droite sans aucun Remplissez le sac. Vous devez laisser au moins 6 cm du sac libre jusqu'au bord à DOMMAGES MATÉRIELS !Remplissez le sac de manière à ce qu'aucun résidu de nourriture ou liquide ne puisse s'écouler pendant le soudage et pénétrer dans l' Si vous ne souhaitez pas aspirer le sac, vous pouvez maintenant souder l'autre côté quelques secondes pour permettre à l'appareil de refroidir avant de sceller le sachet suivant. Pendant cette phase de refroidissement, vous ne pouvez pas démarrer la fonction soudure ».Scellement sous vide Passer l'aspirateur sur le film du tubeVous pouvez également aspirer l'air du sac vide pendant le soudage RemarqueSi vous souhaitez mettre sous vide des sachets contenant uniquement du liquide, il est préférable de congeler brièvement le liquide afin qu'il ne soit pas aspiré dans l'appareil lors de l'aspiration. Si de petites quantités de liquide ou d'aliments sont malgré tout aspirées, elles se déposent dans le petit bac d'égouttage situé dans la bague d'étanchéité inférieure Placez l'extrémité ouverte du sac aussi loin que possible dans l'appareil de sorte que l'ouverture du sac soit située au centre sous la bague d'étanchéité inférieure 5. Le sac ne doit pas être inséré plus loin que les limiteurs arrière 6 et doit se situer entre les limiteurs avant 7. Sinon, l'aspiration et le soudage ne fonctionneront pas correctement 2 Fermez le couvercle de l'appareil 1. Assurez-vous que les deux coins du couvercle de l'appareil 1 cliquez sur fermé. Si nécessaire, appuyez à nouveau sur les repères et afin que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et se Assurez-vous que la partie supérieure 10 et les bagues d'étanchéité inférieures 5 ne sont pas endommagés ! Sinon, l'appareil ne peut pas aspirer l'air du sac.• Si l'une des bagues d'étanchéité 0/5 est endommagée, il suffit de la retirer de la rainure et d'enfoncer la bague d'étanchéité de rechange dans la Si nécessaire, sélectionnez la fonction supplémentaire appropriée pour votre aliment. Sinon, vous pouvez sauter cette étape et continuer avec le point 4 Appuyez sur la touche bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 14 si vous souhaitez aspirer un aliment particulièrement humide ou juteux, comme de la viande fraîchement marinée ou des fruits coupés. S'il y a de l'humidité entre le film et le joint, cela peut entraîner des joints défectueux. Lorsque cette fonction est activée, le temps de soudure est augmenté afin que la soudure soit plus la fonction supplémentaire "wet" est activé, la commande correspondante lamp 14 se sur la touche bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 15 si vous souhaitez sceller sous vide des aliments sensibles à la pression tels que des gâteaux ou des baies. Lorsque la fonction supplémentaire "soft" est activée, la pression d'aspiration est légèrement réduite et les aliments ne sont pas autant la fonction supplémentaire “soft” est activé, la commande correspondante lamp 15 se vous souhaitez aspirer un aliment humide et sensible à la pression, vous pouvez également activer les deux fonctions supplémentaires Appuyez sur le bouton bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 13. Le contrôle lamp 13 s'allume et l'appareil aspire l'air du sac. Dès que tout l'air est aspiré, la commande lamp 12 se allume. L'appareil scelle maintenant le sac. Dès que le processus de scellement est terminé, les deux contrôlent lamps 13/12 clignoter puis s' Une fois que les deux contrôlent lamps 13/12 sont éteints, vous pouvez ouvrir le couvercle en appuyant sur les déclencheurs du couvercle 8 et en retournant le couvercle 1 vers le haut. Retirez le sac scellé sous Vous pouvez arrêter le processus d'aspiration à tout moment en appuyant sur la bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 13 de nouveau. Le contrôle correspondant lamp 13 sort. Appuyez à nouveau sur la touche e pour reprendre le processus d'aspiration. Si l'appareil est déjà passé au processus de scellage et que la commande lamp w est également allumé, le processus peut être arrêté avec le bouton 12. Le contrôle lamps 13 /12 clignoter puis s'éteindre. L'appareil arrête alors le processus de soudure.• Une fois que vous avez scellé 5 sacs d'affilée, laissez l'appareil refroidir pendant environ 1 minute. Pendant cette phase de refroidissement, il est possible que vous ne puissiez pas démarrer l'appareil. Après la phase de refroidissement, vous pouvez utiliser l'appareil normalement même si une minute entière ne s'est pas encore écoulée.ASTUCE CUISSON SOUS VIDELe film fourni étant adapté à des températures comprises entre -20°C et +110°C, il peut être utilisé pour la cuisson sous vide cuisson sous vide. "Sous-vide" est français et signifie "sous vide". Dans la cuisson sous vide, les aliments généralement du poisson ou de la viande, mais des légumes peuvent également être utilisés sont scellés sous vide dans un sac puis cuits à l'eau ou à la vapeur à une température relativement basse 50° à 90°C. L'avantagetagCela tient au fait que les saveurs et les arômes volatils ne se perdent pas pendant la cuisson. Les aliments ne se dessèchent pas et les vitamines et saveurs sont préservées. Les herbes ou les épices qui sont scellées sous vide dans le sac avec les aliments dégagent une saveur plus sous vide des contenants et des sacs refermablesRemarqueN'aspirez pas de sacs ou de récipients qui ne contiennent que des liquides. Ceux-ci pourraient être aspirés pendant le processus de scellage sous vide. Si de petites quantités de liquide ou d'aliments sont aspirées, elles se déposent dans le petit bac d'égouttement situé entre la bague d'étanchéité inférieure pouvez sceller sous vide des récipients et des sacs refermables à l'aide des tuyaux d'aspiration 17 et adaptateurs appropriés 18/19/20 fourni avec l' pouvez commander séparément des sacs et des conteneurs appropriés. Veuillez vous reporter à la section "Commande de pièces de rechange et d'accessoires".Les tuyaux d'aspiration 17 et adaptateurs 18/19/20 sont également compatibles avec les sacs et contenants fabriqués par d'autres RFconvient par exemple pouradaptateur 18Boîtes à lunch FoodSaver, Ernesto, diverssacs avec une valveadaptateur 19Boîtes de conservation alimentaire FoodSaver, Ernesto,divers sacs avec une valveadaptateur 20CASO, boîtes de conservation FoodSaverAspiration des sacs de scellementConnecter le tuyau d'aspiration 17 sur le raccord d'aspiration 9 de l' l'adaptateur A/B approprié 18/19 pour le sac que vous voulez aspirer et fixez-le au tuyau d'aspiration le couvercle de l'appareil 1. Assurez-vous que les deux coins du couvercle de l'appareil 1 cliquez sur fermé. Si nécessaire, appuyez à nouveau sur les repères et afin que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et se refermer le sac à sceller sous vide. Le scellage sous vide ne fonctionne correctement que si le sac est complètement fermé. Positionner l'ag de manière à ce que l'ouverture d'extraction du sac repose sur une surface sur les adaptateurs A/B 18/19 fermement sur l'ouverture d'extraction ronde du sur la touche . 16 Le contrôle lamp 16 s'allume et l'appareil aspire l'air du sac. Dès que tout l'air est aspiré, la commande lamp 16 pouvez maintenant retirer l'adaptateur A/B18/19du sous videConnecter le tuyau d'aspiration 17 sur le raccord d'aspiration 9de l' l'adaptateur approprié18/19/20pour le récipient que vous souhaitez aspirer et fixez-le au tuyau d'aspiration le couvercle de l'appareil 1 Assurez-vous que les deux coins du couvercle de l'appareil 1 cliquez sur fermé. Si nécessaire, appuyez à nouveau sur les repères et afin que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et se l'adaptateur18/19/20 au raccord approprié sur le conteneur. Veuillez vous référer au manuel d'instructions du conteneur pour plus d' sur la touche bouton dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant 16. Le contrôle lamp z s'allume et l'appareil aspire l'air du récipient. Dès que tout l'air est aspiré, la commande lamp 16 pouvez maintenant retirer les adaptateurs 18/19/20 du récipient et de l' DANGERDanger de mort par électrocution !Retirez la fiche de la prise secteur avant de commencer à nettoyer l' qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pendant le possible de l' pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils pourraient corroder la surface du pas d'objets durs ou pointus pour enlever l'adhésif dufil de soudage 4. Sinon le fil de soudure 4 ou l'isolation pourrait être de l'appareilNettoyez la surface du boîtier de l'appareil avec un chiffon légèrement humide et un détergent la partie supérieure 10 et les bagues d'étanchéité inférieures 5, ainsi que le sceau de presse 11 avec annonceamp chiffon. Assurez-vous que l'appareil est sec avant de l'utiliser à les tuyaux d'aspiration 17, et les adaptateurs18/19/20avec annonceamp chiffon. En cas de forte salissure, vous pouvez également nettoyer ces pièces à l'eau chaude avec un peu de détergent. Assurez-vous que tous les composants sont complètement secs avant la prochaine le bac d'égouttement situé entre la bague d'étanchéité inférieure 5 dans de l'eau tiède avec un peu de pouvez également nettoyer le bac d'égouttement au lave-vaisselle, si nécessaire. Assurez-vous que le bac d'égouttement ne se coince pas dans le lave-vaisselle. Utilisez le panier supérieur dans le lave-vaisselle si est équipé d'un serre-câble intégré 3 sous le boîtier, sur lequel vous pouvez enrouler le câble d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé. Enroulez le câble d'alimentation autour du serre-câble 3 dans le sens indiqué par les empêche le câble d'alimentation de se coincer ou de se salir, ou de devenir une source de danger en s'accrochant possible de l' cliquez pas sur le couvercle de l'appareil 1 fermé pour stockage ! Lorsque l'appareilcouvercle 1 est cliqué fermé il exerce une pression permanente sur la partie supérieure 10 et bagues d'étanchéité inférieures 5, ainsi que le sceau de presse 11. Cela peut affecter négativement leur l'appareil dans un endroit propre et sec, à l'abri de la lumière directe du jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères normales. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE Déchets d'équipements électriques et électroniques.Eliminez l'appareil via une entreprise d'élimination des déchets agréée ou votre déchetterie municipale. Veuillez respecter les réglementations en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre communauté locale ou les autorités municipales peuvent fournir des informations sur la façon de se débarrasser du produit produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et est collecté Kompernass Handels GmbHCher/Chère clientes,Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans valable à compter de la date d'achat. Si ce produit présente des défauts, vous, l'acheteur, disposez de certains droits légaux. Vos droits statutaires ne sont en aucun cas limités par la garantie décrite de garantieLa période de garantie commence à la date d'achat. Veuillez conserver votre reçu en lieu sûr. Celui-ci sera exigé comme preuve d' un défaut matériel ou de fabrication survient dans les trois ans suivant la date d'achat du produit, nous réparerons ou remplacerons le produit pour vous ou vous rembourserons le prix d'achat à notre discrétion. Ce service de garantie exige que vous présentiez l'appareil défectueux et la preuve d'achat reçu pendant la période de garantie de trois ans, ainsi qu'une brève description écrite du défaut et de la date à laquelle il s'est le défaut est couvert par la garantie, votre produit sera soit réparé, soit remplacé par nos soins. La réparation ou le remplacement d'un produit ne signifie pas le début d'une nouvelle période de de garantie et réclamations légales pour défautsLa période de garantie n'est pas prolongée par les réparations effectuées dans le cadre de la garantie. Ceci s'applique également aux composants remplacés et réparés. Tout dommage et défaut présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage. Les réparations effectuées après l'expiration de la période de garantie seront de la garantieCet appareil a été fabriqué conformément à des directives de qualité strictes et inspecté méticuleusement avant la garantie couvre les défauts matériels ou les défauts de fabrication. La garantie ne s'étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale ou aux pièces fragiles qui pourraient être considérées comme des pièces consommables telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces en garantie ne s'applique pas si le produit a été endommagé, mal utilisé ou mal entretenu. Les instructions du mode d'emploi du produit concernant l'utilisation correcte du produit doivent être strictement suivies. Les utilisations et les actions qui sont déconseillées dans les instructions d'utilisation ou qui sont mises en garde doivent être produit est destiné uniquement à un usage privé et non à des fins commerciales. La garantie sera considérée comme nulle en cas d'utilisation abusive ou de mauvaise manipulation, d'utilisation de la force et de modifications/réparations qui n'ont pas été effectuées par l'un de nos centres de service de réclamation de garantiePour assurer un traitement rapide de votre dossier, veuillez respecter les instructions suivantes Veuillez avoir le ticket de caisse et le numéro d'article par ex. IAN 123456_7890 à portée de main comme preuve d' trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique du produit, une gravure sur le produit, sur la première page du mode d'emploi en bas à gauche ou sur l'autocollant à l'arrière ou en bas du cas de défauts fonctionnels ou autres, veuillez contacter le service après-vente indiqué par téléphone ou par pouvez nous retourner gratuitement un produit défectueux à l'adresse de service qui vous sera communiquée. Assurez-vous de joindre la preuve d'achat jusqu'au reçu et des informations sur la nature du défaut et la date à laquelle il s'est pouvez télécharger ces instructions ainsi que de nombreux autres manuels, vidéos de produits et logiciels d'installation sur code QR vous amènera directement à la page du service Lidl où vous pouvez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant le numéro d'article IAN Grande-BretagneTél . 0800 404 7657Courriel [email protected]ImportateurVeuillez noter que l'adresse suivante n'est pas l'adresse du service. Veuillez utiliser l'adresse de service indiquée dans le mode d' HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM de pièces de rechangeVous pouvez commander des pièces de rechange pour ce produit sur Internet à l' le code QR avec votre smartphone/tablette. Vous pouvez utiliser ce code QR pour accéder directement à notre website à view et commander les pièces de rechange vous rencontrez des problèmes avec votre commande en ligne, vous pouvez contacter notre centre de service par téléphone ou par toujours indiquer le numéro d'article par exemple 123456_7890 lors de la commande. Vous pouvez le trouver sur la page de titre de cesdes noter que la commande en ligne de pièces de rechange n'est pas possible pour tous les HANDELS GMBHBURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM mise à jour des informations Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatieStav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information02 / 2021 N° d'ident. SV125C3-022021-1IAN 367926_2101Documents / RessourcesRéférences
l13q. 47u2z3ikqo.pages.dev/26747u2z3ikqo.pages.dev/29247u2z3ikqo.pages.dev/41047u2z3ikqo.pages.dev/7447u2z3ikqo.pages.dev/49347u2z3ikqo.pages.dev/32947u2z3ikqo.pages.dev/11547u2z3ikqo.pages.dev/34
appareil de mise sous vide silvercrest mode d emploi